The fossilized communism
"And here we see a form of communism that can be called primitive, except that the word primitive evokes a certain state, a certain moment, a certain stage in history; it would be better to speak of primordial communism, which is the most ancient and serves as the origin.
But one must understand that this ancient origin, however fossilized it may be, remains at the origin of each of our gestures today, fossilized in the sense that this origin is buried under the sedimentary layers of what human beings have been capable of wanting and wanting to become, considering themselves to be their own project, eager to have what they can want and to want what they can have, or what they could have if certain people were not outrageously privileged.
To abolish privilege, one would also have to abandon those who have decided to be separate beings and of such a superior level that they have ended up believing themselves detached".
F. Deligny, The Arachnean and Other Texts, Minneapolis 2015.
Skamielinowy komunizm
"I widzimy tu formę komunizmu, która może zostać nazwana pierwotną, z tym, że słowo 'pierwotna' przywołuje pewien stan, pewien moment, pewien etap w historii; lepiej byłoby mówić o pierwotnym komunizmie, który jest najdawniejszy i służy jako źródło.
Ale trzeba zrozumieć, że to pradawne źródło, jakkolwiek skamieniałe by nie było, pozostaje dziś źródłem każdego z naszym gestów, skamieniałych w tym sensie, że to źródło jest pogrzebane pod warstwami osadowymi tego, czego ludzie byliby w stanie pożądać i czym chcieliby się stać, uważając się za swój własny projekt - chętni do posiadania tego, co mogliby chcieć i chcenia tego, co mogliby mieć, albo tego, co mogliby mieć, jeśli pewni ludzie nie byliby tak skandalicznie uprzywilejowani.
By znieść przywilej, trzeba by także porzucić tych, którzy zdecydowali się być odrębnymi bytami i to tak wysokiego stanu, że ostatecznie uwierzyli, że są osobno".
F. Deligny, The Arachnean and Other Texts, Minneapolis 2015.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz